Raiponce est un conte populaire allemand que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm, dans le premier volume de Contes de l’enfance et du foyer (Kinder und Hausmärchen). Voici un résumé de cette […]

Raiponce est un conte populaire allemand que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm, dans le premier volume de Contes de l’enfance et du foyer (Kinder und Hausmärchen). Voici un résumé de cette […]
« Der Rattenfänger von Hameln » que l’on pourrait traduire par « L’attrapeur de rats de Hamelin », est un conte populaire allemand que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm. Voici un résumé de cette histoire […]
Les six cygnes, « Die sechs Schwäne » en allemand, est un conte populaire germanique que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm et plus précisément dans le premier volume de contes de l’enfance et […]
Les six cygnes, « Die sechs Schwäne » en allemand, est un conte populaire germanique que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm et plus précisément dans le premier volume de contes de l’enfance et […]
« Hans im Glück » que l’on pourrait traduire par « Hans le chanceux » est un conte populaire allemand que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm. Voici un résumé de cette histoire. Hans avait travaillé […]
« Die Geschenke des kleinen Volkes » que l’on pourrait traduire par « Les cadeaux du petit peuple » est un conte populaire allemand que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm. C’est l’histoire d’un tailleur et […]
« Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich » que l’on pourrait traduire par « Le roi grenouille ou Henri de fer » est un conte populaire allemand que l’on trouve notamment dans les recueils des frères Grimm. […]