Dans une ancienne vie, j’étais un cadre dynamique et ambitieux qui regardait les « informations » pendant le déjeuner, jusqu’au jour où mon petit frère, de dix ans mon cadet, est venu s’installer chez moi pour ses études. À l’époque, je travaillais dans une grande administration publique et regarder les chaînes d’information en continu matin, midi et soir faisait quasiment partie de mon travail… Mais lui, il avait des préoccupations bien plus élevées, et avaler tous les midis leur soupe indigeste faite de spéculations, d’hypothèses et de pseudo-informations n’en faisait pas partie ! Il bouleversa donc mon rituel de la pause déjeuner. Ce qui l’intéressait, lui, c’était de connaître les dernières nouvelles des trépidantes aventures de Naruto. Un dessin animé qui mettait en scène un jeune héros ninja évoluant dans un Japon féodal fantasmé et truffé de références à la culture japonaise ancestrale mais aussi moderne.
Dans ce manga, les personnages ont des parcours de vie plus ou moins extraordinaires mais qui sont souvent riches d’enseignements, voire d’une certaine sagesse, même si la qualité de la série s’est fortement dégradée, selon moi, avec le temps… Mais ce qui m’intéresse aujourd’hui, c’est un détail original : les principaux personnages sont en général associés à un thème musical spécifique censé représenter leur singularité essentielle. Celui du personnage dénommé « Pain » (« souffrance » en anglais, celle-ci étant la préoccupation centrale de notre personnage) est particulièrement intéressant, même extrait de son contexte. Son thème musical s’intitule « Girei ».
Girei (translittération romaji)
Me sei no rikudo
Aniki no boku
Girei te no ronri
Kono te boku wa
N’étant pas japonisant, je me suis totalement appuyé sur une tentative de traduction en anglais. Il existe plusieurs variantes du fait qu’il n’y a pas de texte original officiel. Néanmoins, celle-ci est bien documentée. On peut la trouver ici.
Girei (version anglaise possible)
A pair of « six paths » eyes.
I, the older brother,
Hand of Providence,
This is who I am.
Girei (interprétation possible en prenant en compte le contexte du manga)
Je possède une paire d’yeux montrant les six chemins.
Je suis le grand frère,
Je suis la main de la Providence,
Voilà qui je suis réellement !
Source : site internet doublesama.com